2000 год

------------- Tue Feb 8 12:39:15 2000 ------------
Барабардает, однако –Кинтаро

 

------------- Sun Mar 12 18:07:40 2000 ------------
...
подождите, пожалуйста, пока я ищу рифмы для утверждения...
Митя, кто такой "я"?   --Кинтаро

------------- Mon Mar 13 20:36:28 2000 ------------
Кинтаро: (Ах) это я. Скрипт -- моя экстериоризованная мысль,
т.е. тем самым часть меня, хоть и относительно самостоятельная.

-
М

Апрель. Нарождаются стихи и комментарии, и у Кинтаро появляется удивительный задумчивый пряник 24918, до смысла которого я лично дохожу много позже, а ПКЗ тем временем взмывает из февральского дня прямо в самые руки знаменосца:

------------- Thu Apr 27 10:06:40 2000 ------------
!!!!!!!!!!!!!!!
ПКЗ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
На всем скаку передаю Кинтаро за монументальное исследование в области пород под номером 23960, с пожеланием заняться перекрестными опылениеми и селекцией.
-
Колдрекс, любознательный зулус

------------- Thu Apr 27 17:39:51 2000 ------------
Колдрекс: Аригато... Сесе... Данке, наконец. Пришел, а тут такая плюшечка. Значит, не зря. Немедленно выпил. Пью водку и прослеживаюсь. Не замедлю немедленно передать дальше, пока при памяти. И скрещивать, скрещивать перекрестно.
--
Кинтаро

Весна в разгаре, лиловыми цветами расцветают на подоконнике М.А. результаты всенародной забавы имени Парамона Далекого. Играют все! Не все, конечно, но некоторые играют. Вот и Кинтаро заинтересовался парамоновским движением:

------------- Wed May 3 06:15:58 2000 ------------
Квебек: А в парамонцы - всем можно? И еще: А где про все это списки читать?                  --Кинтаро
------------- Wed May 3 06:58:03 2000 ------------
Кинтаро: Конечно, всем можно. Записывайся! Второго вопроса не понял. Про Парамониаду читать здесь сверху. Квебек

------------- Wed May 3 22:44:52 2000 ------------
Впервые прочитал парамоновский список. Это - правильно. Верной дорогой. Больше бы таких. А кто такой Парамон Далекий? А то FQ все равно же будут.           –Кинтаро

------------- Thu May 4 01:24:23 2000 ------------
Квебек, М.: Благодаря Вам удостоился поиметь возможность проявить внимание к творчеству Парамона Далекого (рядовой оборот японской речи). По моему ИМХО, вполне соответствует. По нему же - ссылки давать не надо. Внутри себя произвел Квебека в подбодхисаттвы.
--
Кинтаро

И даже можно посмотреть бумажку, на которой подсчитаны результаты очередной Парамонии дежурным Кинтаро:

http://ia.yimg.com/a/10997e36/h/50514088/PARAMONIA+25412-25521.jpg

Возможно, та бумажка канула в Лету, но сохранился восклик моего эмоционального персонажа:

------------- Mon Jun 5 07:36:28 2000 ------------
Кинтаро: Какая милая картинка! И бумажка в клеточку с неровным краем. Но в Explorer 4.0 действительно не грузится, а в Netscape 4.7 нормально. М-ль Х.

Легким мазком нарисовано предчувствие рассвета:

------------- Sun Jun 11 21:17:50 2000 ------------
Кинтаро-сан, у вас поди утро уже... Солце восходит над Фудзи.
--
Ли Бао
------------- Sun Jun 11 22:00:37 2000 ------------
Ли Бао: Где-то через часик таки взойдет, Ли-сяньшэн. –Кинтаро

Красное Знамя опережает солнце:

------------- Tue Jul 11 20:38:54 2000 ------------
ПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗ
                       вручается Кинтаро
                      за глубокий Но. 25486
ПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗПКЗ

-
М, на правах комиссии
------------- Tue Jul 11 22:00:51 2000 ------------
Спасибо и горжусь. Приехал в глубокую ночь из заграниц, где у меня сперли выигранные фишки в казино, а тут такая плюшечка от коМиссии. А что, автор Рябовой Тамары не розыскабелен? Ну да уже ладно.

ТОРЖЕСТВЕННО передаю ПКЗ далее - чудному нумеру 25493 про стыд и срам товарища Крюкова. Автор, к сожалению, опять не проявлен.
--
Кинтаро

Подобно кучевым облакам низко плывут анонимы...

Анонимы – это отдельная тема. Анонимом иногда хочет побыть каждый. А вот что думает по этому поводу Кинтаро:

------------- Fri Jun 30 04:06:53 2000 ------------
Всем: Мне кажется, что анонимность здесь - это зло. Может быть, я чего-то не понимаю, но сдается, что анонимные наезды, анонимные оценки и др. просто тупо тратят ценные всеобщие нервы. Понимаю, что иногда может случиться так, что лучше не подписаться. Просто, когда кому-то этого хочется, неплохо бы лишний раз взвесить.
Я не призываю что-то здесь менять, я хочу обратить внимание тех, кто до конца этого не понимает. Будьте благодушнее. И даже когда не подписываетесь, думайте, о чем пишете. Представьте, что пишете подписавшись.
Ни на кого не нацелено лично.
Является сугубо моим личным мнением.
Отклики не приветствуются.
М., извини за нудность.

--
Кинтаро-Бульдозер

А вот он пытается утихомирить разгулявшихся анонимов:

------------- Wed Jul 19 08:45:02 2000 ------------
Фройд один: Не отвечайте за Фройда - отвечайте за себя, не нагоняйте траффик. –Кинтаро

------------- Wed Jul 19 21:04:51 2000 ------------
Вы что, хотите мне последний головной мозг привести в негодность? –Кинтаро

------------- Thu Jul 20 06:40:55 2000 ------------
Они все отвязные. Тушите свет, качайте люстру. --Кинтаро.
------------- Thu Jul 20 07:37:38 2000 ------------
Фройды: Сходите уже к себе на прием. Если это не поможет, у меня есть электронный адрес в ЖЛ. Остыньте ради вашего бога. –Кинтаро

Август 13-ое. Отмечаем День рождения Кинтаро – ему 37.

По Москве начинаем отмечать прямо с 12 числа и продолжаем... продолжаем... продолжаем до 16 числа: попутно узнавая, что он вовсе не КинтАро, а КинтарО; попутно обнаруживая письма Ювачева (Хармса); попутно читая мемуары Гаккеля и вспоминая мемуары Макаревича; попутно обсуждая прозу и стихи кого-только-не-обсуждая и узнавая предпочтения Кинтаро, а так же суть его имени:

------------- Mon Aug 14 14:48:34 2000 ------------
Шму: Я когда-то продрался через Вениамина Ерофеева (ну, это было не так трудно, он очень ритмичен), через Виктора Ерофеева (он строен), через Сашу Соколова (это было неинтересно, но в отсутствие других печатных текстов было нечего делать), через часть вещей Сорокина и Пелевина (это дело все тут знают), и благодаря Вам-тебе буду сейчас через Гаккеля. Прорвусь. Но больше люблю мемуары типа книжки Макаревича. А то, что он готовит - так это мне просто завидно. Я так сейчас максимум на что способен - так это инстантную лапшу заварить. Еще раз человеческое спасибо.  --Кинтаро

------------- Tue Aug 15 05:58:51 2000 ------------
..
А меня даже в рж часто называют Кин-тян. Имя Кинтаро вообще-то переводится как "золотой и толстый парень". Я и правда толстый, хотя не золотой, а волосатый. Первый иероглиф - КИН, другое его чтение КАНЭ, что созвучно моей фамилии. По-китайски он читается ЦЗИНЬ, по-корейски КИМ, и там и там очень распространенные фамилии. Означает "золото, металл". Кстати, иногда могу подписаться и так: Цзинь Бухао или Ким Бу Хо. Шоб знали.  --Кинтаро

И конечно же, как всегда попутно, проходит Чемпионат.

------------- Mon Aug 14 14:59:42 2000 ------------
Кинтаро-сан, сделай мне подарок на свой ДР, а? Оцени Ч2К:)
--
Раффи

------------- Mon Aug 14 20:08:50 2000 ------------
Раффи: Сделал, потому что тебе нельзя не сделать. За маму, за папу, через силу. .. –Кинтаро

Нянчимся друг с другом и пишем стихи:

------------- Wed Aug 30 19:47:53 2000 ------------
И я когда-то в окияне
Плывал игривою треской,
А ныне дремлет на диване
Батон, измученный тоской.

Ах, няня! Где ты? Где ты, разум?!
Упреков вам уже не счесть.
Каким, скажите, водолазам
Искать кинжал на эту месть?

Но веселитесь - у мгновений
Всегда есть качество одно.
Так говорил один Евгений,
И пил, и в лужи лил вино.
--
Цзинь

Играем с драконом:

------------- Mon Sep 4 08:49:00 2000 ------------
Ну пойду тогда, палимый луною. Буду тогда двенадцатиглавым драконом, летающим там и сям. --Цзинь
------------- Mon Sep 4 12:34:59 2000 ------------
Цзинь, а кусочек рыбного пирога не скушаешь?
М-ль Х., заботливо обмахивая на жаре все двенадцать.
------------- Mon Sep 4 13:48:17 2000 ------------
Твой кусочек пирога в виде отдельного исключения главной головой - ГАМ! И пусть ей, главной, будет плохо. --Кин Дзюнито Дайрю (Кин Двенадцатиголовый Большой Дракон)

------------- Mon Sep 4 14:41:33 2000 ------------
Кинтаро: а маленький дракон будет "корю"? Тогда "укорить" - это мелко так, по-детски раздраконить? :-)
-
Грирке (сошедши окончательно со всего от попыток объясниться с японскими соработниками хоть на каком-нибудь языке и уже готовая их "укорять", но еще не "удайрять")
------------- Mon Sep 4 15:19:16 2000 ------------
А "рю" просто дракон?
"
Рю" по-французски - улица,
"
Ко" - это вообще Конфуцио,
а "дай" - это по-русски.

М-ль Х., постигая японский.
------------- Mon Sep 4 15:20:45 2000 ------------
Дайрюша - мне нравится такое слово. М-ль Х.

------------- Mon Sep 4 17:05:13 2000 ------------
Грирке, золото! Маленький дракон в этом варианте будет Сёрю. Что от этого можно образовать, я и не знаю.
Ла, тоже золото: Рю - да, это просто дракон. Только РЮ: (то есть, звук долгий). Дай - это не по-русски, это "большой". "Ко" в здешнем языке может обозначать вообще все, что угодно, в зависимости от того, как пишется - но не Конфуцио. Конфуцио - это вообще Кун-цзы, но по китайски. По-нашему не знаю. А кстати, где он? А вообще-то японский язык интересный и не такой уж сложный, по крайней мере на бытовом уровне. Аглицкий, пожалуй, труднее, не говоря про русский. --Кин
------------- Mon Sep 4 17:37:54 2000 ------------
Нет уж, от "сёрю" я ничего не буду сегодня образовывать. Как-нибудь в другой раз. А то сегодня боюсь и подумать, что у меня из этого получиться может.
Зато в "Дайрю" определенно слышится родство с одним персонажем из сказки "Серебрянное копытце" - там кого-то звали Подарёнкой. Кошку, кажется. :-)Короче, Кинтаро, я придумала вольный перевод твоей "индейской клички" в альтруистическом ключе: Все свои десять голов вам (или Вам?) дайрю (а это легкий акцент такой остался) :-)
-
Грирке
------------- Mon Sep 4 17:39:08 2000 ------------
Ой, пардон, со счету сбилась: дзюни - все ДВЕНАДЦАТЬ голов!
-
Грирке, загибая пальцы на всех трех руках
------------- Mon Sep 4 18:06:09 2000 ------------
Грирке, радость! Хоть одну-то голову оставь, чем я кушать буду?! –Цзинь

Переводим:

------------- Tue Sep 12 06:21:23 2000 ------------

Europe seems far and away from this dark, damp place.
Just Andromeda's behind glistens in the sky, like silver.  
КОТ }:х)

------------- Tue Sep 12 07:20:49 2000 ------------
Европа кажется далёко из этой сумрачной дыры,
И Андромеда так высоко... Глисты достали, хоть умры.
Вон в небесах она глистает - глянёшь - так чисто серебро.
А морозильник все не тает, глядишь, попортится добро...   --Цзинь

Общаемся:

------------- Mon Sep 18 14:30:36 2000 ------------
Квебек: Почему ты никогда ни на кого не ругаешься? Это непорядок. Давай ругайся. –Цзинь

------------- Mon Sep 18 17:36:50 2000 ------------
П/пк: Ну ты понял. --Кинтаро фон Дайрю

------------- Mon Sep 18 18:55:16 2000 ------------
Жопу порву.  КОТ }:х))
------------- Mon Sep 18 19:06:50 2000 ------------
КОТ: РВИ! Рви это место этим гадам! Потому что если периодически не рвать, то застой будет. Но помни, что я, например, тоже всегда готов тебе порвать для порядку.    Цзинь

И снова переводим:

------------- Wed Sep 20 00:40:30 2000 ------------
The clouds, as monograms, form,
In the darkening sky, turning into the night,
The name of love
With a breathtaking verb.   
КОТ }:х)

------------- Wed Sep 20 06:19:39 2000 ------------
Вопросы по обратному переводу -- к авторОпову.  КОТ }:х)

------------- Wed Sep 20 15:48:30 2000 ------------
Цзинь, переведи КОТа, но не в Опова, а как бы если ты Опова не читал.
М-ль Х., тихо себе гуляя
------------- Wed Sep 20 16:48:37 2000 ------------
Ла: легко!

Как подписи, скользя по небу,
Густые формируют тучи...

Или нет:

Густые тучи, формируя, как монограммы, в небесах,
Сгущающихся вплоть до ночи,
Зовут фамилиё любви -
Но с удушающим глаголом.
--
Цзинь

------------- Wed Sep 20 17:37:20 2000 ------------
Щинь -- класс!  Но не "формируя...зовут...фамилиё," а "form...name."  Тж., лучшее: ...// С захватывающим дух глаголом.
  КОТ }:х)
------------- Wed Sep 20 19:03:29 2000 ------------

Цзинь: Удушающий глагол - сила!
Опов.


------------- Thu Sep 21 03:40:07 2000 ------------
КОТ: Сам ты Щинь. А у меня вольный перевод, имею право. А какой это нумер был, я его не читал, похоже? Интересно сравнить. –Цзинь

А нумер был 4406:

Облака вензелями своими

В небе синем, вечернем уже,
Составляют любимое имя
В изумительном падеже

Наши места особенные: то анонимов разводится как комаров, то вдруг все начинают подписываться собственными реальными именами:

------------- Sat Oct 28 06:21:07 2000 ------------
Леша, Андрюша, Вася, Иваныч... Эх... Опоздавши я на такую беседу задушевную. Да все равно уж месяц как не пью.   --Вадюша К.

А иногда неплохо вернуться и в ноябрьские нумера:

------------- Mon Dec 4 20:24:00 2000 ------------
Хм. 28361 и вправду монументален. как же я его пропустил. П/пк
------------- Mon Dec 4 20:34:25 2000 ------------
Вот так шедевры и канают в небытие... –Цзинь

Близится к концу декабрь, разговариваем о диалектах, о поездке в Москву на Новый год, о поездке в Токио, собираемся на концерт БГ:

------------- Wed Dec 6 08:38:01 2000 ------------
КОТ: А что это андерворлд? Метро, что ли? Конечно приезжайте, тут разберемся. Но лучше сего 16-го, БГ будет. Это самое достойное, что может быть в Токио.    --Цзинь

------------- Sun Dec 10 14:28:36 2000 ------------
Т.И.: Русских в Токио на зал свободно наберется, но примерно половина из них жмотистые (30 долл. жалко), поэтому пока, говорят, набралось на ползала. Заинтригован Вашим отзывом, и с тем большим удовольствием сам поеду. Кстати, мне вроде бы светит собственноручно катать БГ и прочих на своем драндулетике - так что, если у кого есть вопросы за творческие планы - пользуйтесь.    -- Кинтаро в форме индючка

Душевники тоже хочут пообщаться с Кинтаро:

------------- Tue Dec 19 01:59:42 2000 ------------

Давай продолжим, Василий, духовное общение.
Вот сейчас -- зима, сумеречное освещение,
Природа нам не улыбается, наоборот -- кажет шиши,
И у многих из нас -- сумеречное состояние души.
Недавно и я сидел в сумерках, доедал груши,
И назвал это состояние, сокращенно,
"
Сусодуши".
(
Пускай мне тут объяснит Кинтаро,
Слышно ли подобное слово в токийском метро.)
Итак, Василий, представь -- нет, послушай,
Для начала, историю: у него сусодуши,
И ему снится она, типа, весна,
Никаких сусодуши, веселая девушка одна.
Однако, правильно ли избавляться от сусодуши
Косвенным образом, сближая туши,
Вызывая сильное душевное движение
Чтобы сусодуши перегорели от изнеможения?
На обдумывание этого вопроса потрать немного усилий
И объясни мне, что ты думаешь, друг мой Василий.

--
Глеб Васильев, поэт-душевник

И он им не отказывает:

------------- Tue Dec 19 05:59:05 2000 ------------
Дорогой Глеб! Очень тебя уважая,
Отвечу, немного тебе же и подражая:
Не слышится это слово в токийском метро
(
хотя в давке и могут помять ребро),
Потому что у них нет буквы "Ш",
И поэтому тебе никто не скажет "ша",
А вместо души у Японцев дуся
И, само собой, никакие не суШи, а суСи
(
Про это можно прочесть на susi.ru) -
Рекомендую на завтрак, когда колбасит поутру.         --Кинтаро

Поспевает отчет о пересечениях в Токио в самых лучших видах:

http://photos.yahoo.com/kanevskyniigata

------------- Thu Dec 21 21:49:21 2000 ------------
Кин, слышь, посмотрели альбом - здорово! Мне, правда, (вслух) показалось, что ты как-то внешне ояпонился  :), на что Гергон вдруг  добродушно так ответил: "Поживёшь там - окосеешь". Я ужасно хохотала.
                  --Анка
------------- Thu Dec 21 22:04:58 2000 ------------
Кинтаро, а Вы с БГ в Японии познакомились?
           --Гергон
------------- Thu Dec 21 22:16:11 2000 ------------
Анка: Нет, окосел я еще там. А здесь вроде наоборот выпрямляюсь. Но там есть мой тезка Смоленский (рекомендую его рассказы наwww.susi.ru), так если ты меня с ним перепутала, то он с детства такой.
Гергон: Не совсем. В Японии в тот момент был только я. :)
--
Кинтаро

Да, да, все мы знаем эту замечательную историю о том, как ВК пригласил БГ в Японию по телефону.

Приближается Новый год, собираемся в Хоккайдо, к крабам, которые ждут в холодильнике. Ждут они, конечно, Цзиня, но почему бы и не помечтать:

------------- Thu Dec 28 15:43:46 2000 ------------
Мыль! Хоккайдо! Там холодно! Но там краб в холодильнике ждет. Куда тому лобстеру, такой краб. Четыреста километров от парома ехать. И че тебя тут нету?  --Цзинь

------------- Thu Dec 28 15:54:10 2000 ------------
Кинтаро (!!!), так ты уже там?? Или мыслишь (раз "там" :) Съездим ближе к пенсии. Уговорились?
(
ми)

------------- Thu Dec 28 16:08:27 2000 ------------
Ла! А завтра - это ближе к пенсии? Потому что до пенсии я, боюсь, не дотяну. Да мне и не полагается, как люмпену. Давай через год поедем? –Цзинь

31-ое, крабов достают из холодильника.

------------- Sun Dec 31 19:09:47 2000 ------------
Акэмасьтэ о-мэдэто-годзаимас!  --Канэфудзи Кинскэ