(альбом "Хинукан", 4-й трек)БОГ ОГНЯ
слова и музыка: Сёкити Кина Когда на востоке встанет Хозяин И небо озарят рассветные лучи, Ты увидишь, как танцует птица Феникс, Властелин Страны Солнца. ("Оморо Соси", стих 825) Дует ветер. Падает дождь. Для Окинавы - Смотрите! - танцует божество. Ветер дует. Дождь падает. На остров Окинава. Ветер дует. Дождь падает. На остров Окинава. Дует ветер. Ветер дует. Дождь падает. На остров Айну. Ветер дует. Дождь падает. На остров Айну. Дует ветер. Ветер дует. Дождь падает. На остров Хопи. Ветер дует. Дождь падает. На остров Хопи. Дует ветер. Ветер дует. Дождь падает. На остров Тибет. Ветер дует. Дождь падает. На остров Тибет. Дует ветер. Танцует Хинукан-Ганаси. Танцует Хинукан-Ганаси. Танцует Хинукан-Ганаси. Танцует Хинукан-Ганаси. Остров Окинава плачет. Остров Окинава плачет. Остров Айну плачет. Остров Айну плачет. Остров Хопи плачет. Остров Хопи плачет. Остров Тибет плачет. Остров Тибет плачет. Танцует Хинукан-Ганаси. Танцует Хинукан-Ганаси. Танцует Хинукан-Ганаси. Танцует Хинукан-Ганаси. Утинда-Ганаси, спустись и тоже станцуй! Утинда-Ганаси, спустись и тоже станцуй! Ветер дует. Дождь падает. На остров Ямато. Ветер дует. Дождь падает. На остров Ямато. Дует ветер. Ветер дует. Дождь падает. Прямо в сердце. Ветер дует. Дождь падает. Прямо в сердце. Распускаются цветы. Ветер дует. Дождь падает. Утинда-Ганаси танцует. Танцует. Пусть распустятся золотые цветы. Пусть распустятся золотые цветы. * "Оморо Соси" - древнее собрание окинавских песен * Хинукан-Ганаси - бог огня * Утинда-Ганаси - бог Солнца * Хопи - племя североамериканских индейцев * Ямато - старинное название Японии; до сих пор в ходу на Окинаве