УРОК 2
КОММЕНТАРИЙ
1. ...ВАКЭ ДЭ ВА НАЙ При ответе на вопрос эта концовка используется для выражения частичного утверждения или утверждения в целом, по существу. Например:
А: МО: СУНДА.
Б: ДЗЭМБУ СУНДА ВАКЭ ДЗЯ НАЙ КЭДО, ДАЙТАЙ ОВАРИМАСИТА.- Уже закончил?
- Не то, чтобы все полностью, но в целом закончил.А: ДЭКИМАСЭН КА.
Б: ДЭКИНАЙ ВАКЭ ДЗЯ АРИМАСЭН ГА, ТЁТТО ДЗИКАН-ГА КАКАРИМАС.- Не сможете?
- Не то, чтобы не смогу, но потребуется некоторое время.
2. ИЦУ НО МА НИ КА Это сочетание с последующим глаголом, означающим действие или состояние, обозначает ситуацию, в которой совершение данного действия или наступление данного события происходит незаметно для говорящего. Например:
АСА, ИЭ-О ДЭРУ ТОКИ-ВА ИЙ ТЭНКИ ДАТТА ГА, ИЦУ НО МА НИ КА АМЭ-НИ НАТТЭ СИМАТТА.
Утром, когда выходил из дома, была хорошая погода, однако, как-то незаметно пошел дождь.
МАДА ТАКУСАН КАМИ-ГА АРУ ТО ОМОТТЭ ИМАСИТА ГА, ИЦУ НО МА НИ КА ИТИМАЙ-МО НАКУНАТТЭ СИМАИМАСИТА.
Думал, что есть еще много бумаги, но как-то незаметно не осталось ни одного листа.
КИТАНО-САН-ВА, САККИ-МАДЭ СОКО-ДЭ СИГОТО-О СИТЭ ИТА НО ДЭС ГА, ИЦУ НО МА НИ КА ИНАКУ НАРИМАСИТА.
Китано-сан только что здесь работал, но как-то незаметно исчез.
3. СО: ДЭС КА? ХАДЗИМЭТЭ ... МАСИТА Устойчивая фраза разговорного языка, часто используемая в качестве реплики на высказывание собеседника, содержащее новую для слушающего информацию. Переводится: "Вот как? Впервые вижу (слышу об этом)". Основной смысловой глагол чаще ставится в прошедшем времени. Например:
КОРЭ-ГА ДЭНСИКЭЙСАНКИ ДЭС. - СО: ДЭС КА, ХАДЗИМЭТЭ МИМАСИТА.
Это электронно-вычислительная машина. - Вот как? Впервые вижу.
ВАТАСИДОМО-ВА ДАЙБУ МАЭ-НИ КАМАКУРА-НИ КОСИМАСИТА. - СО: ДЭС КА, ХАДЗИМЭТЭ УКАГАИМАСИТА.
Мы довольно давно переехали в Камакура. - Вот как? Впервые об этом слышу. (дословно: "впервые узнал")
4. ...ТО ИТТЭМО, ХОННО... Предложения, построенные по этой синтаксической модели, содержат мысль о том, что хотя указанный факт или явление имеют место, но в количественном или качественном отношении они очень незначительны. Например:
МО:КАРУ ТО ИТТЭМО, ХОННО СУКОСИ СИКА МО:КАРИМАСЭН.
Хотя и дает прибыль, но очень небольшую.
5. ...-НИ ТО ОМОТТЭ Это сочетание часто используется в функции послелога и имеет значение "для", "в качестве", близкое к значению послелога ТОСИТЭ. Например:
ОКУСАН-НИ О-МИЯГЭ-НИ ТО ОМОТТЭ КАТТЭ КИМАСИТА.
Купил для Вас в качестве сувенира.
МИХОН-НИ ТО ОМОТТЭ МОТТЭ КИМАСИТА.
Принес для образца.
6. ДЭМО ... ДЗЯ АРИМАСЭН КА Вопросительные фразы, построенные по этой модели, используются в качестве реплики на утверждение собеседника, которое содержит сомнительную или недостоверную информацию. Например:
СУПО:ЦУ-ВА, АМАРИ СУКИ ДЗЯ АРИМАСЭН. - ДЭМО, СУКИ:-ГА ДЗЁ:ДЗУ ДЗЯ АРИМАСЭН КА.
Я не очень люблю заниматься спортом. - Но разве (Вы) не прекрасный лыжник?