Манга, Тропический Овощ
Пиво - Двигатель Массовой Коммуникации
Соцзаказ Как Зеркало Заднего Вида
Макдональдс Versus Суси: Белые Начинают И Приканчивают
Особый Акцент
Но Закончим же
Здорово,
Мх!
Тринадцать лет я потратил
на то, чтобы научиться не спорить с ними, а принимать их такими, какие
они есть. Знаешь, что осталось в душе после всех этих лет? Один вопрос,
на который я так и не знаю ответа.
Что делать, когда умирают
сказки?
Итак, свершилось: литература
становится тормозом общественного развития. Чтение литературы никак не
помогает человеку прокормиться, смущает его дух и отвлекает от насущных
проблем, а главное - отнимает драгоценное свободное время, в течение которого
нужно как можно быстрее изо всех сил расслабиться (например, выпив пива),
чтобы назавтра бодрее включиться в дальнейший процесс биологического выживания.
Литература даже не называется более литературой, и дело не в языке.
Вся писательская продукция
здесь отчетливо разделена на три сферы: "фикшн" (выдуманная, или собственно
литература), "нон-фикшн" (документалистика) и справочные пособия. Как вы
думаете, что полезнее в жизни?
"Собственно литературу" обычный
люд в Японии практически не читает, и о причинах этого можно рассуждать
еще очень долго. Проблема - если это для кого-то проблема - все же, наверно,
в одном.
Чтение для развлечения и по
скорости, и по эффективности давно и безнадежно проиграло "одноруким бандитам",
видео-рентам, караокэ-барам, пиву "Кирин Супер Драй" и прочим микрософтам
с интернетами.
Что же до чтения ради сада
в душе, то это общество сделало все, чтобы ему не пришлось содержать столько
садовников. И дело даже не в деньгах.
Книги читать стало просто
некогда, а для обеспечения "читательского" кайфа быстрым путем развита
гигантская индустрия по производству т. н. "манга" - комиксов, способных
преподать в картинках все: от "Анны Карениной" до логики обращения денег
в товарораспределительной системе.
Выражаясь коротко - есть подозрение, что Сумерки Богов начинаются, но только пока не в Европе...
Amen.
> ol : Max Nemtsov <tongues@online.marine.su>
> ╤ж : mitreich@po.palf.co.jp
> ╪- : Aga!
> --'Mъ" : 1997N"123ъ" 14:36
>
>
> Mit'ka!
> Kuda propal?
> Do you remember yr short essay Pis'mo k
izdatelyu? which you'd faxed
> me some time ago? can you dwell on it? rasshirit'
to est' i dopolnit'
> chtob byla polnopravnaya essay. NADO!!!
> Don't forget.
>
> Mx
Заходим в любой большой букинист. Как вы думаете, что нас встречает сразу у входа? Пестрые горы комиксов. Толстые тома в мягкой обложке - на все возрасты, вкусы и темы, какие только может представить японское воображение. От "крутого" рисованного порно (заплавлено в полиэтилен от детей до 18-ти) - до остросюжетных детективов, похождений охотников на НЛО и пророчеств грядущего Апокалипсиса. Яркими буквами на обложках - пометки: "для среднего школьного возраста", "для чтения в пути", "для 6-летних", "для домохозяек", "для одиноких клерков"...
Именно рисованные комиксы ("манга") с минимальным количеством текста заменяют чуть не половине японской нации ежедневное чтиво, и, честно говоря, с непривычки очень трудно заставить себя не думать плохо об умственных способностях сорокалетнего дядьки в электричке, увлеченно листающего пухлый, пальца на три, фолиант со штампованно-мультяшными рисуночками и подписями в три-четыре слова под каждой картинкой. В моем случае - привыкнуть пришлось: слишком много действительно неглупых людей вдруг превращались на моих глазах в интеллектуальных зомби, замирая над очередными чудесами анимации - а потом возвращались "обратно" без малейшей тени идиотизма в глазах...
Манга - это быстро и удобно. На один разворот уходит 10-15 секунд "считывания" - и страница переворачивается. Таким образом, одно "произведение" проглатывается за 20 минут - и дело в шляпе.
Испытано на себе: правила автовождения, "разжеванные" через картинки с ролевыми играми и комментариями, и в самом деле запоминаются очень эффективно. Вы, конечно, спросите, а как быть с "эффективностью" Сэлинджера, Миллера или Кобо Абэ? Но, во-первых, здесь это мало кого волнует. А что касается свободы выбора - если ОЧЕНЬ приспичило, никто не мешает вам купить "оригинал" - там, в отделе мировой классики, смотрите не заблудитесь... Почему большинству не приспичивает? "А это уже их личное дело"...
В общем, это очень, очень не похоже на то, к чему приучали нас. Иногда от такой жуткой "разницы в детствах" на душе делается особенно неуютно, и за каким-нибудь вечерним пивом так и тянет схватить за пуговицу не самого глупого соседа по столику и начать его "доставать".
(В разговорах такого рода нужно
всегда торопиться: его вежливости хватит максимум минут на пятнадцать,
а потом начнет трепыхаться, как угорь на сковородке, и в конце концов прямо
влепит тебе: "А может, поговорим о чем-нибудь повеселее?"... Дабы не прослыть
занудой, "интервью" такого рода следует строить в духе студенческого "квиза"
- весело-небрежно и не создавая большого напряга для думательного мускула
собеседника: он - отдыхает, и это время для него свято).
Не улавливаете? Примеры.
Пять лет назад начала трещать
по швам система пожизненного найма. Над целой армией служащих - тех, кому
за 40-45 - нежданно-негаданно нависла клешня безработицы. И что же? Не
успел народ оглянуться, как полки букинистов, страницы толстых журналов
и, конечно же, голубые экраны запестрели страшно "жизненными" историями
о том, как выброшенные за борт, но не унывающие "наши старички" -- бывшие
клерки, закатав рукава, открывают ресторанчики популярной китайской лапши,
находят через это свое второе "я" и становятся душой своего квартала; мемуарами
о послевоенных годах, по сравнению с которыми наше время - просто благодать,
пусть даже и при частичной безработице; сатирическими опусами о пижонах,
которые тратят много денег впустую вместо того, чтобы экономить сегодня
и откладывать на черный день... Все страшно поучительно - мораль стекает
жирными каплями уже с заголовков...
А сейчас - новый "тематический бум". При необычайной дорогивизне земли и рабсилы давно пора - социально необходимо! - двигать производство за границу. "Made in Japan" как явление исчезает с лица Земли - и Системе нужно срочно придумывать, как заставить домоседов-сограждан, патологически неспособных жить за пределами своего болота, эту самую жизнь за границей все-таки полюбить... И вот уже штампуются покетбуки с очередной "былью" (так нынче моднее, хоть и враки) о молодой супружеской паре, которая, находясь на отдыхе в Риме, вдруг ломает себе руки-ноги в ДТП - и лишь провалявшись с месяц в итальянской больнице, понимает, как прекрасен этот мир, как, оказывается, добры и задушевны "все эти иностранцы" (глазами японца читай - марсиане), сколь изумительно местное вино, полезны фрукты-овощи, и вообще - "если наши дети до конца своих дней останутся прозябать в одной только Японии - их жизнь будет прожита зря" (бестселлер для домохозяек с саундтрэком и последующей телеэкранизацией, 1996)... К слову заметим: еще каких-нибудь пять лет назад подобный акцент считался бы, мягко говоря, "непатриотичным моветоном" и наверняка вызвал бы жесткие нарекания со стороны негласной общественной цензуры.
А в самое последнее время - вы не поверите! - на глаза все чаще попадаются "лирическо-документальные" откровения о том, что "много работать вредно"... Интересно, что дальше.
Самое забавное - даже после шести лет жизни здесь я не вполне понимаю, КАК ОНИ ЭТО ДЕЛАЮТ. Здесь нет КГБ, нет руководящей линии Партии. Но, получается, ничего этого и не надо, если налицо - ОБЩЕЕ СТРЕМЛЕНИЕ НАЦИИ К ЦЕЛЕСООБРАЗНОСТИ БЫТИЯ. То, что нужно Системе, не нуждается в особой идеологизации. Это просто... становится МОДНЫМ. Что нужно Улью, пчелы чуют нутром - и лепят соты, как полагается, без помыканий и приказов сверху. Так, успей АУМ-Синрике произвести еще пару диверсий в столичном метро - и я бы не удивился, увидев по ящику рекламу противогазов "от Мичико" с полями ковбойской шляпы для мужчин и кружевными оборочками для женщин...
Все помнят страну Болгарию
времен Леонида Ильича?
Так вот, японские слоны -
лучшие друзья американских слонов. Пусть даже американские слоны ну никак
не влезают в ворота японского зоопарка - "ничего, как-нибудь запихнем"
(отрежем ползадницы и сделаем вид, что так и было). И пихают, себя не помня.
Никто толком не говорит по-английски, но на стенах, в рекламе и даже в
детских мультфильмах - сплошные "кокэйжены". Восходящая поп-звезда тут
же начнет закатываться обратно, если не сделает себе пластическую операцию
по "расширению глаз". 30% школьников средних классов убеждены, что Хиросиму
бомбили русские, но уж зато любой детсадовец знает, что чизбургер - национальное
блюдо племени Сиу. Вообще же Мир в голове местного аборигена представляется
очень простым: нет заграницы, кроме Соединенных Штатов, и Канада - один
из них. А все остальное - где-то на другой планете. В каком-нибудь ночном
баре нализавшийся до чертей кустомер может кричать тебе: "Вали обратно
в свою Америку!" - даже не представляя, какой сложный затор эмоций вызывает
сей невинной фразой в твоей голове...
"А мы все поем о себе,
О чем же нам петь еще?"
- БГ.
Еще четверть - довольно мучительные потуги разобраться-таки со своей военной и послевоенной историей. Стандартный набор: корейский вопрос (а не были ли корейские секс-рабыни таковыми по собственной воле?), китайский вопрос (а ведь действительно там, в Нанкине, перед ребятами неудобно получилось), совсем немножко про Сибирский плен (нудные описания путешествий к солдатским могилам) и Северные территории (а у моего дедушки там до сих пор дом остался), и в большом количестве - совершенно "неэвклидовы" рассуждения в духе: "Ну, почему же мы все-таки проиграли этим замечательным янки?"
Много и взахлеб "читают" журналы с картинками про теле-кино-рок-поп-спорт кумиров... Сумо, сумо... Бейсбол, бейсбол... Скандальные биографии очередных "айдолов", пустопорожние интервью с ними, их плоские размышления о жизни и Америке, где им недавно довелось побывать, и т. д., и т. п....
И только, пожалуй, процентов пять из всего океана ярких, великолепно изданных фолиантов, сувенирных бестселлеров и карманных изданий (в обложке - 10-15 баксов, покетбук - 4-5). заслуживает того, чтобы говорить о них обстоятельно с точки зрения Литературы.
Пять процентов от всего объема. Причем как-то не заметно, чтобы и это расходилось с большим успехом... Слоняясь вдоль полок с шедеврами типографского производства, невольно задумываешься: а сколько процентов - норма, существует ли вообще эта норма, и если да, то где?
И у кого, интересно, спрашивать - когда ни российское востоковедение, ни американская японистика, ни сами японцы так и не могут толком ответить на глупо звучащий, но на поверку - жутковатый в своей неотвеченности вопроос: а существует ли она вообще, СОВРЕМЕННАЯ - ЯПОНСКАЯ - ЛИТЕРАТУРА?